当前位置:大学毕业论文> 论文范文>材料浏览

关于沈从文边城论文范文写作 沈从文边城的版本流变相关论文写作资料

主题:沈从文边城论文写作 时间:2024-04-11

沈从文边城的版本流变,这篇沈从文边城论文范文为免费优秀学术论文范文,可用于相关写作参考。

沈从文边城论文参考文献:

沈从文边城论文参考文献 毕业设计文档政论文范文辩论文格式毛概论文格式

摘 要:从1934年在《国文周报》上连载开始,《边城》总共产生了六大重要版本.通过这一系列的版本流变,我们可以看到作者沈从文先生对于文本的精雕细琢.本文主要就《边城》不同版本的不同内容对比进行分析.

关键词:《边城》;版本;流变

中图分类号:I206 文献标识码:A 文章编号:1673-2596(2015)04-0137-03

《边城》是中国现代小说家沈从文的代表作,是我国文学史上一部优秀的中篇小说.独特的艺术魅力、淳朴的乡土风情吸引了众多读者,也奠定了《边城》在中国现当代文学史上的重要地位.就是这样一部优秀的现代文本,自创作之日起,版本就不胜枚举,而在这其中,最重要的版本就有六种.在版本的流变中,文本也经历了多次重要修改.本文就不同版本的不同的改动进行简要对比分析.

一、《边城》各个版本出版情况

《边城》全文分10次发表于1934《国文周报》第11卷第1、2期、第4期、以及第10到16期,这是《边城》的初刊本.

1934年10月,傅东华将《边城》收入“创作文库”丛书,作为第九卷由上海生活书店出版,这是本书的初版本.1935年6月和1937年5月《边城》又进行了两次再版.这两次出版,实际上是将初刊本进行整合收集,因此文本的改动不大.

1943年9月,经作者本人重新修订的《边城》由桂林开明书店出版.这本《边城》同开明书店出版的其他12本经由沈从文修订的作品编纂成《沈从文著作集》.这个修改本与前两个版本相比,文本内容有所改动.

1957年2月,人民文学出版社出版的《沈从文小说选集》,是解放后沈从文出版的第一本小说集.为了适应当时国内的新形势,作者对于《边城》这部作品进行了大量的修改,这个版本是所有版本改动最大的.

1981年,沈从文的《边城》被收录于由江西人民出版社计划组织和编印的“百花洲文库”,作者也对文本和《题记》做了重新校订,这就是重校本.

2002年12月,北岳文艺出版社出版了《沈从文全集》,第八卷就是《边城》.这个版本称为全集本,以开明书店修改本为底本,包含了《题记》《新题记》《边城》三部分.

以上就是《边城》这部作品经历的版本流变的大致过程.

二、《边城》六大版本的流变分析

《边城》一书的初刊本和初版本都发表于1934年,由于出现的时间间隔不长,且初版本主要就是对于初刊本的整合归纳,修改也仅仅是限于语言修辞方面的改动,对文本故事内容的发展基本上没有多大的影响.改定本和重校本之间也只是遣词用语方面的略微改动,全集本相对于改定本只多了一篇《新题记》.而初版本和修改本、修改本和改定本由于社会环境的变动,进行了大量的重要修改,因此本文下面着重分析这两次版本流变的具体过程.

(一)由初版本到修改本的流变

1943年,在距初版本出版9年之后,桂林开明书店对前一版本进行了修改.这一修改,共计改动了约700处.修改范围涉及作品的各个章节,主要从以下两个方面进行了修改.

1.人物描写

人物描写方面的修改,是初版本发展到修改本的一大亮点.主要是从人物动作、对话和心理三个方面入手.

(1)人物动作.关于人物动作方面的修改,作者秉承了之前的创作理念,希望通过动作描写更准确真实的体现人物性格.初版本:“将茶峒出产的上等草烟,挂在自己腰带边,过渡的谁需要这东西皆慷慨馈赠.”修改本:“将茶峒出产的上等草烟,挂在自己腰带边,过渡的谁需要这东西必慷慨馈赠.”这段引文是文本第一章描写翠翠的祖父在渡船时的行为,主要是为了表现这位管船人的大方和善良,用“必”比“皆”更能表现人物性格.又如第八章中描写翠翠代替祖父渡船时,初版本:“翠翠把船又拉回去.”修改本:“翠翠赶紧把船拉回去.”很明显,增加“赶紧”一词更能体现翠翠为祖父引渡的认真及对坐船人的热情,更能表现翠翠热心助人的性格.

(2)人物对话.人物对话方面的修改也是修改的主要部分,占到了总量的22%.小说中大部分章节的对话都被做了不同程度的修改.通过修改,使对话更加亲切,更加生动形象,更能将意思表达的具体、准确、生动.例如在第四章中描写翠翠与二老初次见面时有这样一句,初版本:“你在这儿做什么?”修改本:“你在这里做什么?”“这儿”和“这里”相比,更加书面化.而在如此质朴而简单的环境中,显然口头语比书面语来的更为准确和恰当.

(3)人物心理.关于人物心理描写方面的修改,则更多地对人物性格或故事发展起补充说明的作用.初版本:“不作理会,静静的把船拉动起来.”修改本:“不作理会,心里想:‘十五岁就十五岁!’静静的把船拉动起来.”这是第六章中祖父收到了新嫁娘的红包,得知新娘才15岁时,告知翠翠后翠翠的心理描写.在这里,祖父其实在暗示翠翠“新嫁娘十五岁——跟你同岁都结婚了”.而翠翠也明白爷爷的意思,在她看来“十五岁就十五岁——关我什么事”,这里的修改,更加直接地体现了翠翠这个花季少女直爽而单纯的性格.

2.背景设置

背景的设置包含两大方面:一是人物背景的修改,二是环境背景的修改.

(1)人物背景.由初版本发展到修改本,人物背景方面的改动主要体现在人物年龄上.初版本:“在一种奇迹中这遗孤居然已长大成人,一转眼间便十三岁了.”修改本:“在一种奇迹中这遗孤居然已长大成人,一转眼间便十五岁了.”作者将翠翠的年龄改大了两岁,她已到了情窦初开的年纪,这样更能表达她的情窦初开以及对恋爱婚姻热切而又内敛的向往.

(3)环境背景.环境背景的修改,主要是让叙述更具有真实性和现实意义,从而推动故事情节的发展,例如在第一章*绍翠翠父母相爱的故事.初版本:“十五年前同一个茶峒军人.”修改本:“十六年前同一个茶峒军人.”作者将翠翠父母的相爱时间推前一年,就将翠翠出生的时间与父母离去的时间缩小,符合翠翠一出生母亲便去世的事实,从而增强了故事的延续性,这样的安排设定更合理,更真实.

结论:关于沈从文边城方面的的相关大学硕士和相关本科毕业论文以及相关沈从文边城论文开题报告范文和职称论文写作参考文献资料下载。

沈从文边城品读
沈从文,一个从湘西边陲小城走出来的作家,一个投身行伍却终用文字叙述心中细腻情感的苗族汉子,一个对爱情坚守到底的痴情儿郎……随着対他越来越深入的了。

经典人物之沈从文:一路上的爱和哀愁
1988年,沈从文临终前,家人问他还有什么要说。他回答道:“我对这个世界没有什么好说的。”风云流散,他轻轻卸下了人生的重量,自由而去。晚年时的。

沈从文赎书
沈从文爱看书,也爱买书,家中藏书非常可观。他认为,学术乃天下公器,所以并没有把藏书当做个人私有品,而是乐意与更多的人分享。在西南联大任教时,文学。

从边城到长河:沈从文湘西书写风格流变探析
摘 要:谈及沈从文先生,不得不提他的湘西书写。最著名的《边城》被选入教材,是描绘湘西人文地理图景的代表作品。清新的笔调与质朴的行文风格,将一座桃。

论文大全