当前位置:大学毕业论文> 电大论文>材料浏览

关于举隅论文范文写作 语文教材教参问题举隅相关论文写作资料

主题:举隅论文写作 时间:2024-02-29

语文教材教参问题举隅,本论文可用于举隅论文范文参考下载,举隅相关论文写作参考研究。

举隅论文参考文献:

举隅论文参考文献 语文论文范文语文天地杂志中学语文杂志社语文天地杂志社

[摘 要]一些语文教材教参存在注释、解释(翻译)有误,当注释而未注,文本有误诸方面的问题.挖掘这些问题,意在警醒教师在教学过程中要认真研究教材,直面专家学者的看法,以期起到抛砖引玉、大兴教学研究风气的作用.

[关键词]语文;教材;教参;问题

[中图分类号]G633.3[文献标识码]A[文章编号]16746058(2018)04001102

在绝大多数人看来,语文教材教参由专家编写、审定,均为不刊之论.然而智者千虑,必有一失.面对专家、权威之“失”,大多数教师均不敢正视,甚至为其圆说.这当然不利于语文教材的建设,亦不利于语文教师教学水平的提高.尤其是语文教材中有些篇目十几年甚至几十年一贯制,错误却依然故我,实在令人痛心.笔者在三十多年的语文教学生涯中,接触到许多语文教材教参,均发现了一些不尽如人意之处,现选择一些有代表性的一一举出,以就教于大方之家.

一、注释、解释(翻译)有误的

《寡人之于国也》一文“鸡豚狗彘之畜,毋失其时”中的“豚”被解释为“小猪”.笔者认为这样的注释漏洞百出、顾此失彼,未顾及具体的语言环境,失之生硬、简单.

首先,从语言环境来看,文言文以简约见长,句中“鸡”“狗”都是泛称,为何对猪要不厌其烦地以“豚”(小猪)、“彘”(大猪)来区别它呢?而且紧接其后的是“毋失其时”(不要耽误了它们的繁殖季节),既然有“豚”(小猪)、“彘”(大猪)之别,那“豚”(小猪)显然就与“时”(繁殖)无关了,小猪没有繁殖能力,何来“毋失其时”呢?

其次,从语序上来看,人们习惯说“鸡鸭鱼肉”“猪狗马牛”,断乎不会有注释者所理解的“鸡豚狗彘”(鸡、小猪、狗、大猪)那样的顺序.这样“猪”就重复了,不符合人们的表达习惯,也违背了人们的思维规律.

既然如此,那么“豚”到底是什么呢?笔者认为它就是人们俗称的“变鸭”(一种模样似鸭,头上长冠,嘴边有红色囊状物而又不喜欢下水的家禽).据笔者所知,桐城人至今仍呼之为“小豚”,桐城人文化底蕴厚实,“豚”或许就是变鸭的古称吧.

另外,我们还可参见《论语》中的“阳货欲见孔子,孔子不见,归孔子豚.孔子时其亡也,而往拜之,遇诸涂”.可知,阳货将“豚”当做礼物送给孔子.至今农村送壽礼、月子礼仍有送鸡送鸭的习惯,断乎没有带一头嗷嗷叫的小猪当做礼品去走亲戚的.可见阳货送给孔子的应为一只变鸭,而非一头小猪.这也算做到上是把“豚”解释为“变鸭”的一个佐证吧.

“是射之射,非不射之射”出自高中语文选修课先秦诸子散文选读《庄子·无端崖之辞》中的第二节,教参把它翻译为“这是射箭的射箭,不是不射箭的射箭”.好笑吧!这真是原文难懂,译文更难懂,比庄子还庄子,简直把人弄糊涂了.其实结合具体的语言环境这句话并不难理解.当时列御寇在为伯昏无人表演射箭技艺,自我感觉良好,正洋洋做到意.伯昏无人却说“是射之射,非不射之射”,并且补充道,你若登上高山,身临深渊还能如此卖弄吗?也许赞许的声音听做到太多了,面对伯昏无人的不屑一顾,列御寇愣住了.正僵持间,伯昏无人带着列御寇登上高山,自己倒退着踏上悬崖,脚跟悬空向列御寇招手.列御寇双腿发软,冷汗直流,不敢上去,哪里还谈做到上射箭呢?结合具体的语言环境,“是射之射,非不射之射”宜翻译为这是在用你擅长的方式射箭,而不是用你不擅长的方式射箭.言下之意是没什么了不起,不服气就跟我来.其实类似的情节在《卖油翁》中也出现了,面对尊贵的神射手,贫贱的卖油翁甚是轻慢,当神射手兴师问罪时,卖油翁也随手表演了一番,并自嘲道:“唯手熟耳.”神射手只做到苦笑.其实这些“进乎技焉”的事例在庄子的文章里还有不少,比如庖丁解牛、运斤成风、轮扁斫轮等,庄子都不厌其烦,津津乐道,令人耳目一新.

《鸿门宴》中有“则与一生彘肩”句,文中有连带注释为“下文的生彘肩,是故意用生彘肩试樊哙”.注者认为司马迁用吃生肉来表现武将樊哙的彪悍,况且还吃做到很多.笔者认为“生”在此有“冷”意.农村里有一种传统看法,认为妇女坐月子不能下“生水”,病人不能淋“生雨”.“生水”即冷水,“生雨”即冷雨.故“生彘肩”即炆熟的放冷了的猪前腿,它随时可以切块放入火锅里食用.试想当时在宴会上,怎么会摆上大块的生肉?另外,在那样的外交场合,项羽赏一块生肉给对方的将领做下酒物,那也是不合情理的.可见樊哙吃下的是一块炆熟了放冷了的猪前腿,当时正值寒冬,这种吃法也够吓人的了.

在《邹忌讽齐王纳谏》一文中,邹忌受了蒙蔽,经过反复思考,终于恍然大悟:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也.”在这个结论中,出现了一个关键词“美”字.编者把“美”字看作意动用法,“美我”即“认为我美”.在教学过程中,笔者认为这种解释是不妥帖的.说妻认为邹忌美于徐公勉强能说过去,而妾、客在主观上显然是不会认为邹忌美于徐公的.这一点连邹忌都悟出来了,编者怎么就忽视了呢?笔者认为,把“美”解释为“赞美”较好,这在语法上属于形容词活用为动词,这样的解释更合乎当时的语言环境.

鲁迅《药》注释“炒米粥:用炒过的大米煮成的粥”也难以令人信服.炒米也叫发米,它由糯米经水泡发、淘净,用蒸笼蒸熟,晒干后干炒或经沙烫而成,通常做干粮用,也可用来做炒米糖.《社戏》中孩子们看戏星夜归来,即有母亲“笑着邀大家吃炒米”之说.炒米也可以放在热粥里泡着吃,这就是“炒米粥”,味道很香.文中注释纯属望文生义,江浙一带也不存在“用炒过的大米来煮粥”这种吃法.

《荷塘月色》中的“妖童媛女”,“媛”应读第四声而非第二声.

二、当注释而未注的

比如《虞美人》中“恰似一江春水向东流”中的“一江”意思是“满江”.“一”当“满”讲在课文里也能找到间接例证,《琵琶行》里“凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣”中的“满”字就可以换成“一”字.此字编者未注释,恐怕教师在讲解时都把它忽略了.就像那满江的春水浩浩汤汤、无穷无尽地滚滚向东流啊!李煜在诗中所表现的忧愁一下子盖过了所有的文人墨客.

结论:关于举隅方面的的相关大学硕士和相关本科毕业论文以及相关举隅论文开题报告范文和职称论文写作参考文献资料下载。

打破唯教参是举教学陋习
教学中,很多教师都离不开教参,教学目标在教参上抄,语句照着教参上分析,课堂上学生学得了无生趣,教师也教得刻板僵硬,教学风格就更无从谈起。事实上,。

关于苏教版小学语文教材语言知识教学策略
摘 要:语言知识作为语文课程的基石,是语文教育的重中之重,苏教版小学语文教材非常注重对语言知识的筛选和编排,积极倡导将语言知识运用到生活实践中去。

冀教版小学语文教材古诗词选编优缺点
摘 要:古诗词教学作为小学语文教学的重要组成部分,在小学语文教学体系中占据着非常重要的地位。本文以冀教版小学语文古诗词选编为研究对象,论述当前版。

论文大全